About this item

An event to be celebrated, a "rare Dostoesvsky translation" (William Mills Todd III, Harvard University) that fully captures the literary achievements of the original. So essential is Crime and Punishment (1866) to global literature and even to our understanding of roiling Russia today that Edward Snowden, while confined to the Moscow airport, was given only three books to help him absorb the culture, one being Fyodor Dostoevsky's classic in which Raskolnikov, an impoverished student, sees himself as extraordinary and therefore free to commit crimes -- even murder -- in a work that best embodies the existential dilemmas of man's instinctual will to power. Yet English translators have long struggled with excessive literalism, and no translation exists that is truly felicitous to the literary nuances of the original prose.



Read Next Recommendation

Report incorrect product information.