About this item
This all-new rhymed bilingual edition of The Cat in the Hat is the perfect introduction for Spanish-speaking children to the wonderful world of Dr. Seuss. Now in a larger size trim to accommodate the English and the Spanish text, the new translation was written by Puerto Rican poet and children's book author Georgina Lzaro, and by Teresa Mlawer--one of the most respected figures in Spanish publishing. This new rhymed translation retains the fun of the original text, so that both Spanish-speakers and English-speakers can enjoy reading Dr. Seuss story in two languages.Esta nueva edicin bilinge y rimada de The Cat in the Hat/El Gato Ensombrerado es una excelente introduccin al maravilloso mundo de Dr. Seuss para los nios hispanohablantes. En un formato ms grande para poder acomodar el texto en ingls y en espaol, esta nueva versin ha sido traducida por la autora y poeta puertorriquea Georgina Lzaro y por Teresa Mlawer, una de las figuras ms respetadas del mundo editorial hispano.
About the Author
Dr. Seuss
was born 2 March 1904 in Springfield, Massachusetts. He graduated Dartmouth College in 1925, and proceeded on to Oxford University with the intent of acquiring a doctorate in literature. At Oxford he met Helen Palmer, who he wed in 1927. He returned from Europe in 1927, and began working for a magazine called Judge, the leading humor magazine in America at the time, submitting both cartoons and humorous articles for them. Additionally, he was submitting cartoons to Life, Vanity Fair and Liberty. In some of his works, he'd made reference to an insecticide called Flit. These references gained notice, and led to a contract to draw comic ads for Flit. This association lasted 17 years, gained him national exposure, and coined the catchphrase "Quick, Henry, the Flit!" In 1936 on the way to a vacation in Europe, listening to the rhythm of the ship's engines, he came up with And to Think That I Saw It on Mulberry Street, which was then promptly rejected by the first 43 publishers he showed it to. Eventually in 1937 a friend published the book for him, and it went on to at least moderate success. During World War II, Geisel joined the army and was sent to Hollywood. Captain Geisel would write for Frank Capra's Signal Corps Unit (for which he won the Legion of Merit) and do documentaries (he won Oscar's for Hitler Lives and Design for Death) . He also created a cartoon called Gerald McBoing-Boing which also won him an Oscar. In May of 1954, Life published a report concerning illiteracy among school children. The report said, among other things, that children were having trouble to read because their books were boring. This inspired Geisel's publisher, and prompted him to send Geisel a list of 400 words he felt were important, asked him to cut the list to 250 words (the publishers idea of how many words at one time a first grader could absorb) , and write a book. Nine months later, Geisel, using 220 of the words given to him published , which went on to instant success. In 1960 Bennett Cerf bet Geisel $50 that he couldn't write an entire book using only fifty words. The result was . Cerf never paid the $50 from the bet. Helen Palmer Geisel died in 1967. Theodor Geisel married Audrey Stone Diamond in 1968. Theodor Seuss Geisel died 24 September 1991. Also worked under the pen name:
Report incorrect product information.